| DAJEŠ
MI KRILA Zagrli me jako
da te osjetim
To mi snagu daje, to me čini sretnim
Zagrli me jako, reci: "Ima još
dobrote"
S tobom da poletim od ljepote
Odavno već nismo plakali od sreće
Nikad bili tako blizu, blizu našeg
sna
Ma nisu važne riječi kad se jednom
duše stope
Ništa nije važno, srce zna
Daješ mi krila za život cijeli
Prava je ljubav od Boga dana tek kada
se dijeli
Kad imaš nekog, nekoga svoga
Za tebe živi, za tebe gine, to je
dar od Boga
Odavno već nismo plakali od sreće
Nikad bili tako blizu, blizu našeg
sna
Ma nisu važne riječi kad se jednom
duše stope
Ništa nije važno, srce zna
Daješ mi krila za život cijeli
Prava je ljubav od Boga dana tek kada
se dijeli
Kad imaš nekog, nekoga svoga
Za tebe živi, za tebe gine, to je
dar od Boga
Daješ mi krila (za život cijeli)
(Prava je) ljubav od Boga dana tek
kada se dijeli
Kad imaš nekog, nekoga svoga
Za tebe živi, za tebe gine, to je
dar od Boga
Za tebe živi, za tebe gine, to je
dar od Boga
|
YOU
GIVE ME WINGS Embrace me
strongly so I can feel you
It gives me strength, it makes me
happy
Emrbace me strongly, say,
"There's still goodness"
Out of beauty, to fly with you
It's been long since we cried of
happiness
Never been as close, close to our
dreams
Ah, words are not important when
souls mesh
Nothing is important, the heart knows
You give me wings for all my life
Real love is God-given only when it
breaks
When you have someone, someone of
your own
Who lives for you, dies for you, it's
a gift of God
It's been long since we cried of
happiness
Never been as close, close to our
dreams
Ah, words are not important when
souls melt away
Nothing is important, the heart knows
You give me wings for all my life
Real love is God-given only when it
breaks
When you have someone, someone of
your own
Who lives for you, dies for you, it's
a gift of God
You give me wings (for all my life)
(Real love is) God-given only when it
breaks
When you have someone, someone of
your own
Who lives for you, dies for you, it's
a gift of God
Who lives for you, dies for you, it's
a gift of God
|