|
Italy |
Angelo
Branduardi -
Natale |
Sergio B. |
Natale
Verrą il giorno
in cui lui ritornerą
fermandosi alla tua porta.
Come un tempo i gradini salirą
sicuro di essere atteso.
Tu cosa dirai, quando lui entrerą,
cercando tra gli altri il tuo volto?
Paura avrai, quando ti guarderą,
che possa trovarti cambiata.
Sorridi ora, aprimi ora la porta,
ancora sarą Natale, vedi che sono tornato.
E ridi ora, aprimi ora la porta,
con me tu riderai, ora che sono tornato.
Polvere e vento
con sé lui porterą...
profumo di terre lontane.
Lui che ha visto i paesi e le cittą
che tu hai soltanto sognato,
chissą oltre il mare, quante cose ha lasciato...
E tu che hai soltanto aspettato
dall'ombra uscirai, spiando il suo volto,
stupita nel primo vederlo.
Sorridi ora, aprimi ora la porta,
ancora sarą Natale, vedi che sono tornato.
E ridi ora, aprimi ora la porta,
con me tu riderai, ora che sono tornato.
Christmas
A day will come
when he returns
he will stop at your door.
He will climb the stairs like he used to do
sure that he will find someone waiting for him.
What will you tell him when he enters the door
and starts searching for your face among the others?
You will be afraid when he will look at you,
he might find you changed.
Smile now, and open the door for me,
it will be Christmas again, you seem I'm back.
And laugh now, open the door for me,
you will have a good laugh with me, now that I am here.
Dust and wind
he'll bring with him..
perfume of distant lands.
He has seen the lands and cities
that you have only dreamt about,
who knows what many things, he has left behind beyond the
seas...
And you have just waited
you'll move out of the shadow, looking stealthily at his
face,
surprised when you see him for the first time.
Smile now, and open the door for me,
it will be Christmas again, you see, I'm back.
And laugh now, open the door for me,
you will have a good laugh with me, now that I am here.